ØRKENLEJR / WÜSTENLAGER / DESERTCAMP

04 2008
 

Klik på et af billederne for at se det i fuld størrelse. Klik på "Tilbage" knappen i øverste venstre hjørne for at komme retur.
Klicken Sie auf eines der Bilder, um sie in voller Größe zu sehen. Klicken Sie ganz oben links um zurückzukommen.
Click on one of the pictures to view it in full size. Click on the "Back" button in the upper left corner to return.


Der er nu installeret nye sanitære forhold I vor primitive ørkenlejr. (Dybe sive-brønde er gravet)
In unserem primitiven Wüstencamp wurden nun sanitäre Anlagen installiert (mit tiefen Sickergruben)

New sanitary equipments have been installed in our primitive desert camp (withdeep drainage pits)

 

To badeværelser er indrettet til gæster
Zwei Badezimmer stehen für Gäste bereit

Two bathrooms have been installed for guests

 

Drengenes ‘hobby’ – konstruktionen af et ørkenuhyre, som kan klare det mest vanskelige terræn
Das ’Hobby’ unserer jungen Männer – die Konstruktion eines Wüstenungeheuers, das selbst bei schwierigstem Terrain nicht schlapp macht
The ‚hobby’ of our young men = the constructing of a ‚desert monster’ that can cope with the most difficult terrain

 

Et snapshot fra den daglige morgenandagt
Ein Schnappschuss von unserer täglichen Morgenandacht
A snapshot from our daily morning devotion hour

 

Gisèles ‘stue’ er under arbejde
Gisèles ‚Wohnzimmer’ unter Restaurationsarbeit
Gisèles ’living room’ is being worked on

 

Den lange rejse sluttes. Johnys gamle Ford-truck skrottes
Die lange Reise ist beendet. Johnys alter Fordsattelschlepper wird verschrottet
The long journey has ended. Johnys old Ford truck is being scraped

 

En sidste farvel til en trofast følgesvend
Ein letzter Abschied von einem treuen Gesellen.
A last farewell to a faithful companion

 

‘Uhyret’, som skrottede de gamle lastbiler
’Das Ungeheuer’, das die alten Lastwagen zermalmte

‚The monster’ that scraped the old lorries.

 

Rasmus, som er anbragt hos os af en institution i DK. Han trives…
Rasmus, der von einer dänischen Institution zu uns gesandt wurde, fühlt sich wohl…
Rasmus, who has been sent to us by a Danish institution, is doing well

 

Den 30 år gamle Toyota Landcruiser er ved at blive genoprettet
Der 30 Jahre alte Toyota Landcruiser wird wieder instand gesetzt
The 30 year old Toyota Landcruiser is being repaired

 

Den gamle Toyota er Johnys ‘kælebarn’
Der alter Toyota ist Johnys ’Lieblingskind’

The old Toyota is Johny’s ‚darling’
 

Klik på et af billederne for at se det i fuld størrelse. Klik på "Tilbage" knappen i øverste venstre hjørne for at komme retur.
Klicken Sie auf eines der Bilder, um sie in voller Größe zu sehen. Klicken Sie ganz oben links um zurückzukommen.
Click on one of the pictures to view it in full size. Click on the "Back" button in the upper left corner to return.